Pictorial Wellness of Annick Augier
wellness pictorial
The portal of the recovery and of the balance

The road of La Manda; “to Transform your Failures into Successes 2 ″La via del Mandala; “Trasformare i tuoi Insuccessi in Successi 2″

Posted in Wellbeing, Divorce, Balance, General, In journey I pour l \'Unità, La Manda 21:39 admin |  Postato in Benessere, Divorzio, Equilibrio, Generale, In viaggio verso l\'Unità, Mandala @ 21:39 da admin |

The second rendezvous to transform our Failures into Successes has proved to be rich in contents.Il secondo appuntamento per trasformare i nostri  Insuccessi in Successi si è rivelato ricco di  contenuti.

First, R. it has undergone informed about the important movement that it had done in the week that was following the last seminary: "It has burst what I for a long time now was asking me for ….il work that we have done another month that has given me an incredible office, the courage above all, that I was not feeling myself of doing, that is of leaving this person, with a heavy situation, which is my companion. I was feeling myself a little in a trap. Instead of this type of experience that I have had in the drawing much has helped me why suddenly, at a distance of somewhat, I have had a quarrel and I have had the courage of road go ….Insomma this everything has been transformed whichever into a good because I have rediscovered of not having been like that passive, but on the contrary of having had again my autoestimate that I had lost. Then the course of another time has been of great help.Per primo, R. ci ha subito informati della mossa importante che aveva fatta nella settimana che seguiva l’ultimo seminario: ” E’ scoppiato quello che io da tempo mi chiedevo….il lavoro che abbiamo fatto l’altro mese mi ha dato una carica incredibile, il coraggio soprattutto, quello che non mi sentivo di fare, cioè di lasciare questa persona, con una situazione pesante, che è mio compagno…..Mi sentivo un po’ dentro una trappola. Invece questo tipo di esperienza che ho avuto nel disegno mi ha aiutata tanto perché subito, a distanza di pochissimo, ho avuto un litigio e io ho avuto il coraggio di andare via….Insomma tutto questo si è trasformato comunque in un bene perché io ho riscoperto di non essere stata cosi passiva, ma anzi di avere avuto di nuovo la mia autostima che avevo persa. Quindi il corso dell’altra volta è stato di grande aiuto.

I would add only that it was enough to remember the symbol, left unfinished, which was representing the initial one of the name of his companion, the brush absolutely put on the table, turning the backs literally. What was involved seemed already quite clear.Io aggiungerei solo che bastava ricordarsi del simbolo, lasciato incompiuto, che  rappresentava l’ iniziale del nome del suo compagno, il pennello addirittura appoggiato sul tavolo, girando le spalle alla lettera. Quello che era in ballo sembrava già abbastanza chiaro .

send it rita OctoberInstead of his second work there is of everything another destiny and store of hope (photo nearby). The theme was regarding the resentment. Between so many things that we have said, I would cite: he seems to have drawn a sinapsis of the brain, a neurological road. There is a cell that receives new information. Very probably, there was a thoughts block. Lock, it has opened. By now there is the possibility of seeing and feeling new things that so much people understand. The sociability is again part of his life. In fact, R. it is refastening several friendships in this moment.Invece il suo secondo lavoro è di tutto un’altra sorte e pieno di speranza (foto accanto). La tematica riguardava il risentimento. Tra le tante cose che abbiamo detto, citerei : sembra di avere disegnato una sinapsis del cervello, una strada neurologica. C’è una cellula che riceve nuove informazioni. Molto probabilmente, c’era un blocco di pensieri. Da chiusa, si è aperta. Ormai c’è la possibilità di vedere e sentire cose nuove che comprende tanta gente. La socialità torna a fare parte della sua vita. In effetti, R. sta riallacciando parecchie amicizie in questo momento.

She concludes herself: "….con the help of the Aurasoma and of the behavioural barometre, I have understood better what I want to do. Today I feel myself completed, thank you of this beautiful experience”.Lei stessa conclude : “….con l’aiuto dell’Aurasoma e del barometro comportamentale, ho capito meglio quello che voglio fare. Oggi mi sento completata, grazie di questa bella esperienza”.

I would say “Thanks to you, why each seminary is an extraordinary tool of personal evolution also for us, that we lead it.Io direi “Grazie a te, perché ciascun seminario è un straordinario strumento di evoluzione personale anche per noi, che lo conduciamo.

As another person has also worked on the resentment, I would add passages of the commentary of F.:Siccome un’altra persona ha anche lavorato sul risentimento, aggiungerei dei brani del commento di F. :

Her Manda Fiorella Ottobre
“It is a period in whom I have too much got pissed off, it is not possible, and then I have written Resentment (like theme) … … I see him (send it photo nearby) far and finally it is perfect, because the inner fire goes out outside, 1000 bubbles become the sweetest … the one who knows that they were inside and instead outside there become simple soap bubbles … … that nucleus is full of life and like all the things of the life it contains the messages of the life that are the rabies, the peace, the joy, the fun. C’ it is an incredible energy seeing him far … … all these fires lighted then serve to emanate Light … … cause in the intervention the phenomena of resentment that come from this Light, that then lights everything, and lighting everything, do not be able that to see and you go to that the resentment is part of the life at this point! … … At the end of the day I close. I write: I have done peace with the resentment!. Because it is not to be a monster of having it. Perfect! The perfect!“E’ un periodo in cui sono troppo incazzata, non è possibile, e allora ho scritto Risentimento (come tematica)……lo vedo (il mandala foto accanto) da lontano e finalmente è perfetto, perché il fuoco interiore esce fuori, 1000 bolle diventano dolcissime…chi sa che cosa erano dentro e invece fuori diventano delle semplici bolle di sapone……quel nucleo è pieno di vita e come tutte le cose della vita contiene i messaggi della vita che sono la rabbia, la pace, la gioia, l’allegria. C’ è un’energia incredibile vedendolo da lontano……tutti questi fuochi accesi poi servono per emanare Luce……causano nell’intervento i fenomeni di risentimento che vengono da questa Luce, che poi illumina tutto, e illuminando tutto, non puoi che vedere e vai da se che il risentimento fa parte della vita a questo punto!……Alla fine della giornata io chiudo. Io scrivo: ho fatto pace col risentimento!. Perché non è essere un mostro di averlo. Perfetto! Ottimo!

How might it be better than things?Come potrebbe essere meglio di cosi?

Near rendezvous: On November 4Prossimo appuntamento: 4 Novembre

It leaves a CommentaryLascia un Commento